Mudanças entre as edições de "Os Filhos do Dragão"
(Criou página com '{{Infobox Book | name = Os Filhos do Dragão | title_orig = ''The Sons of the Dragon'' | translator = Maria Helena Rouanet | image = Arquivo:Crônicas...') |
m |
||
Linha 49: | Linha 49: | ||
{{ACDGEF}} | {{ACDGEF}} | ||
− | [[Categoria: | + | [[Categoria:Os Filhos do Dragão| ]] |
[[ru:Сыновья Дракона]] | [[ru:Сыновья Дракона]] | ||
[[en:The Sons of the Dragon]] | [[en:The Sons of the Dragon]] |
Edição das 22h50min de 27 de outubro de 2018
Os Filhos do Dragão | |
---|---|
Capa de Crônicas de espada e feitiçaria | |
Autor | George R. R. Martin |
Título Original | The Sons of the Dragon |
Tradutor | Maria Helena Rouanet |
País | Estados Unidos |
Idioma | Inglês |
Editora | Bantam Spectra (Estados Unidos) Voyager Books (Reino Unido) Leya (Brasil) |
Lançamento | Julho de 2018 |
Lançamento em Inglês | Outubro de 2017 |
Arte de capa | Marc Simonetti |
Páginas | 512 |
ISBN | 978-85-441-0723-2 |
Os Filhos do Dragão é uma novella que foi publicada em 10 de outubro de 2017 como parte da antologia The Book of Swords , editada por Gardner Dozois. A história narra as primeiras vidas e reinos do segundo e terceiro reis Targaryen, Aenys I e Maegor I,[1] escrito por Arquimeistre Gyldayn da Cidadela de Vilavelha.[2]
George R. R. Martin leu versões de Os Filhos do Dragão duas vezes antes, ambas na Bubicon em 2013[3] e na LonCon 2014.[4]
Inconsistências
- Veja também: Errata dos contos históricos
A primeira versão de Os Filhos do Dragão contém vários erros e inconsistências com as histórias anteriores. Elio Garcia, co-autor de O Mundo de Gelo e Fogo, indicou que George R. R. Martin forneceu à Gardner Dozois seu original, sendo esta a versão no conto publicado incluem:
- Ortografia e uso consistente de nomes. Por exemplo, o manuscrito original usou os nomes "Robar" e "Rogar" inconsistentemente para Rogar Baratheon. Enquanto para O Mundo de Gelo e Fogo usou-se "Robar", Dozois, quando confrontado com a mesma escolha, escolheu "Rogar" em seu lugar. Na versão impressa, tanto "Rogar" como "Robar" são usados.
- Várias datas dadas diferem das fontes anteriores. Por exemplo, o Alto Septão durante o reinado do Rei Maegor I Targaryen morreu em 44 d.C. em O Mundo do Gelo e Fogo, mas em 43 d.C. em "Os Filhos do Dragão". Garcia confirmou quea data de 44 AC é errônea. [5]
- Várias Casas estão associadas à região incorreta de origem. Por exemplo, as Casas Wayn, Deddings, Lychester, Blanetree, e Terrick residem nas [terras fluviais] e prestam serviço a Casa Tully de Correrrio. Mas em "Os Filhos do Dragão", afirma-se erroneamente em certo ponto que eles estão residindo na Campina.[6]
- É feita referência a um cavaleiro chamado "Loadows de Vale d'Erva" - aparentemente um erro de digitação para "Meadows of Grassy Vale", já que os membros da Casa Meadows são os governantes daquele castelo.
- Quando Aenys é coroado rei, seu título é listado como "Rei dos Ândalos e os Primeiros Homens", embora o título completo seja "Rei dos Ândalos, do Roinares e dos Primeiros Homens" - este é aparentemente um erro de digitação, não uma referência ao fato de que Dorne permaneceu independente, porque Maegor é mais tarde referido com o título completo e correto.
Sobre a página
Esta página utiliza conteúdo baseado em The Sons of the Dragon, um artigo de A Wiki Of Ice And Fire.