Mudanças

Ir para navegação Ir para pesquisar

 

1 byte adicionados ,  21h10min de 10 de setembro de 2018
sem sumário de edição
:''Para Harrag Sheepstealer (nomenclatura em inglês), visite [[Harrag Sharp]].''
'''Sheepstealer''' ou '''Ladrão de Ovelhas'''<ref group ="N"> Há uma incoerência na tradução da '''LEYA''' no que diz respeito ao nome desse dragão, cuja versão original é '''Sheepstealer'''. Seu nome é citado na primeira versão traduzida pela '''LEYA''' do livro '''[[O Mundo de Gelo e Fogo]]''' como '''Ladrão de Ovelhas''' no capítulo do [[Aegon III Targaryen|Aegon III]], como podemos observar no trecho:'''''”Havia quatro dragões ainda vivos no início de seu reinado ‒ Asaprata, Manhã, Ladrão de Ovelhas e Canibal. (…)”'''''. No entanto, na caixa de observações '''"Os Dragões na Dança"''' presente no capítulo de [[Aegon II Targaryen|Aegon II]], seu nome não foi traduzido e permaneceu como '''Sheepstealer''', como podemos observar no trecho: '''''”SHEEPSTEALER (Nettles): dragão selvagem domado por uma semente de dragão(...).”'''''. </ref> foi um [[dragão]] selvagem durante a [[Dança dos Dragões]] ele . Ele tinha gosto por carne de carneiro.{{ref|tpatq}}{{ref|twoiaf|19}} Ele viveu na parte de trás de [[Monte Dragão]] e caçava entre [[Derivamarca]] e [[Guaquevai]]. O [[povo comum]] de [[Pedra do Dragão]] nomeou-o por razão óbvia. Ele é um dos três dragões selvagens ao lado de [[Cannibal]] e [[Grey Ghost]].{{ref|tpatq}}
==Aparência==
Arquitetos, Editores, Burocratas, Administradores
8 737

edições

Menu de navegação